名詞:沃爾夫假說
英文:Sapir–Whorf hypothesis
別稱:語言相對論
提出時間:18、19世紀
提出者:赫爾德、洪堡德
領域:人類學
相關電影:[降臨](2017)
——基本釋義——
①關于語言、文化和思維的重要理論
②不同語言可以決定人不同的思維方式
——詳細解釋——
薩丕爾-沃爾夫假設說,所有高層次的思維都倚賴于語言。即語言決定思維模式——這是[降臨]故事內核的終極前提。
▲最初軍方示與露易絲的錄音中,“七肢桶”的語言聽起來像鯨歌,在原著里被描寫為“像小狗甩掉身上的水”。
總之不是其他科幻片中外星人哼哼啊啊的怪異音節,也不是靠自動翻譯器秒會英語。為了區分可能的更多種“七肢桶”語言,露易絲將它標記為“七語A”。
在進一步溝通的過程中,露易絲又發現了“七語B”,是一種可視化語言,簡而言之就是“七肢桶”的文字,由觸手潑墨而成。
▲這些文字長得像中國水墨,枝杈縱橫,乍一看毫無規律。
經過一系列推導過程,露易絲得知“七肢桶”的文字正是它們思維模式的體現。
人類感知時間的方式是線性的,因此人類的文字也成線性排列,一個字一個字誕生,體現的是一種因果——因為有了A,結果有了B。
▲“七肢桶”的思維則不然,“七肢桶”的字典里沒有因果,它們能夠同時知道緣起和結局,過去、現在和未來。
這樣的思維方式導致了“七肢桶”的口語與書面言是兩套互不相干的系統。在它們的文字系統中,所有的內容都在一個字符里,筆畫的添加與減少,粗細與弧度等無數變化和結合方式,都表示著不同的意思。
▲而信息量的多少只跟字符的大小有關,語意越是繁復,字符就越復雜。
露易絲在研究“七語”的過程中,習得了“目的論”的思維方式,不再受制于“因果論”的限制,便同時看到了過去、現在和未來。